Šodienas redaktors:
Krista Garanča
Iesūti ziņu!

Transleiteris "Seksī slampa" (video) (11)

Lūdzu, ņemiet vērā, ka raksts ir vairāk nekā piecus gadus vecs un ir pārvietots uz mūsu arhīvu. Mēs neatjauninām arhīvu saturu, tāpēc var būt nepieciešams meklēt jaunākus avotus.
Raksta foto
Foto: Publicitātes foto

Katrs sevi cienošs cilvēks mūsdienās klausās mūziku, kaut arī izvēlēties nav viegli, jo laika gaitā ir izveidojušies tik daudzi un dažādi mūzikas stili. Tomēr šajā labirintā katrs atrodam tādus skaņdarbus, kas mūs uzrunā un liekas ausij tīkami.

Dziesmu ir tūkstošiem, gan šeit Latvijā darinātas, gan ārpus mūsu valsts robežām. Bieži vien mēs dodam priekšroku ārvalstu mūzikai un attiecīgiem stiliem, ko apliecina Eiropas un dažādi pasaules topi. Viss ir skaisti, tikai viens bet... Vai tu zini, par ko dzied visu iemīļotie un populārie ārzemju mākslinieki?

Dažkārt skaņdarbs ar savu skanējumu liek mums noprast, ka dziesma ir par attiecīgu tēmu, bet, ieklausoties vārdos, saprotam, ka tā nemaz nav un ne vienmēr viss, kas labi skan, ir arī labi pārdomāts. Tāpēc tika izveidots projekts Transleiteris, kas liks latviešiem saprast patiesību.

"Mēs ņemam visiem labi zināmus un pašu cilvēku iebalsotus hitus, pārtulkojam un iedziedam tieši tāpat kā oriģinālajā versijā."

Kaut arī, dziesmu pārtulkojot no vienas valodas otrā, protams, pazūd labskanība, atskaņas un bieži vien zemteksts, Transleiteris visu pasniedz ar humoru.

"Tas ir jautri un nav jāsaspringst, ja tulkojums atšķiras vai tiek veidots burtiski, mēs dziesmas veidojam tā, lai latviski būtu interesanti klausīties," atzīst projekta veidotāji.

Kopā pārtulkotas ir vairāk nekā desmit dziesmas, un skaidrs ir viens, ka šis projekts ir mūžīgs. Kamēr būs dziesmas, tikmēr būs ko tulkot!

Nepalaid garām!

Uz augšu