Mēs šķērsojam dzelzs tiltu sadevušies rokās,
tava elpa smaržo pēc frēzijām.
Kad noliecos, lai pieskartos taviem matiem,
tavu muti aizsedza murminoši putni, satrunējušas lapas.
Mēs kāpjam lejā pa bezgalīgajām kāpnēm.
Pirmās katra uz savu pusi aiziet ēnas.
(No turku valodas atdzejojusi Madara Gruntmane)
Kadirs Aidemirs dzimis 1977. gadā Stambulā. Pēc vidusskolas absolvēšanas neilgi studējis universitātē tirgzinības un sabiedriskās attiecības. Viņa pirmie dzejoļi publicēti žurnālā "Dzeja-lasīt" (Siir-Oku), publicējies arī daudzos citos Turcijas žurnālos.
Laika posmā no 1997. līdz 2003. gadam izdevis 11 dzejas žurnāla "Cits" (Baska) numurus. Aidemira dzejas krājums "Vēstule mirkst ezerā" (Gölü Emen Mektup) izdots Azerbaidžānā, savukārt autora īsstāstu krājums "Ēnas bez mīlestības" (Aşksız Gölgeler) 2013. gadā izdots Vācijā.
Aidemira dzeja tulkota angļu, franču, armēņu, azerbaidžāņu, bulgāru, japāņu un krievu valodā. Līdztekus dzejai autora darbu klāstā ir arī prozas darbi. Viens no autora lielākajiem elkiem ir grieķu dzejnieks un aktīvists Janis Ricos. Dzejnieks izdevis arī haiku žurnālu ar nosaukumu “Haikum”, ir izdevniecības "Pazudušās valsts publikācijas" (Yitik Ülke Yayınları) dibinātājs un vadītājs, starptautiskās rakstnieku organizācijas PEN International biedrs.