Ostupa ceturtais dzejas krājums “Variācijas par mēness tēmu” izdots 2022. gadā un saņēmis Dzejas dienu balvu, taču šogad sacīkstē par Latvijas Literatūras Gada balvu piekāpās Ivara Šteinberga krājumam "Jaunība".
Autora dzeja tulkota horvātu, čehu, angļu, igauņu, franču, vācu, grieķu, lietuviešu, krievu un slovēņu valodā.
Kāds ir tavs ieteikums možam un enerģiskam rītam?
Kafija, kārtīgas brokastis, sarunas ar ģimeni.
Ja tev būtu jādodas uz festivālu ārpus Latvijas, kuras trīs lietas tu paņemtu līdzi, kas simbolizē mūsu valsti šodien?
Basketbola bumba, sarkanbaltsarkanais karodziņš, Marta Pujāta krājums "Dāma baltos džinsos".
Par ko tu nekad nerakstītu savā dzejā?
Par to, kā cilvēcei klāsies uz citām planētām.
Nosauc trīs lietas, ar ko tev asociējas Jelgava?
Cukurs, hokejs, Kārlis Vērdiņš.
Kāds ir tavs dzīves moto?
Katrs pats savas laimes kalējs.
Tavs novēlējums labai dienai...