:format(webp)/nginx/o/2025/01/29/16620032t1h1117.jpg)
Izdevniecībā "Liels un mazs" iznākusi igauņu autores Kairi Lookas (Kairi Look) bilžu grāmata "Mazlietiņ liels" (Natuke suur), to ilustrējusi Anne Pikova (Anne Pikkov). Grāmatu no igauņu valodas tulkojusi Maima Grīnberga.
Grāmata piemērota bērniem jau no divu gadu vecuma. Mazais tīģeris priecīgi nosvin savu dzimšanas dienu ar draugiem, radiem, rotaļām un daudzām tortēm. Taču pēc ballītes, kad viesi ir aizgājuši, viņš kļūst skumjš. Tīģerēns pamana, ka svītras kažociņā ir mainījušās, un domā par to, ka pieaug. Visi bērni to it kā grib – izaugt un baudīt pieaugušo cilvēku brīvību, un tomēr no tā arī baidās.
/nginx/o/2025/05/23/16865338t1h3cbb.png)
"Man gribētos būt tikai mazlietiņ lielam!" tīģerītis satraucies saka mammai. Tīģerīša mamma mierina savu tīģerēnu un rāda, ka arī pieauguši tīģeri var dzīvot priecīgi — ka bērnu un pieaugušo pasaule ir viena, kopīga. Ilustratore Anne Pikova neattēlo situāciju saldi un sentimentāli, bet interpretē tīģerīša raudāšanu kā atveldzējošu lietusgāzi, un lasītājs bez vārdiem var sajust, ka asaras var arī attīrīt.
:format(webp)/nginx/o/2025/02/03/16633623t1h6ee4.jpg)
Māksliniecei, šķiet, jau sen ir īpaša saikne ar tīģeriem. Skaidrojot savu mākslinieciskā ceļa izvēli, viņa saka: "Varbūt viss sākās, kad es bērnībā skatījos uz mākoņiem un tajos plīvojošiem kuģiem un lēcošiem tīģeriem." Kairi Looka (1983) raksta prozu, bērnu grāmatas, literatūras kritiku, tulko no nēderlandiešu valodas, ir saņēmusi žurnāla "Looming" prozas balvu un vairākas citas literāras prēmijas.
/nginx/o/2025/05/23/16865339t1hd6b3.png)
Rakstniece ieguvusi grādu psihoterapijā Tartu universitātē un bērnu rehabilitācijas medicīnā Amsterdamas universitātē, studējusi arī Somijā un Beļģijā. Autores darbi izceļas ar spilgtu fantāziju, sirsnību, neparastiem varoņiem, enerģiju, rotaļīgumu un humoru. Stāsts par tīģerīša dzimšanas dienu ir Lookas pirmā grāmata maziem bērniem, un tā jau izdota arī lietuviešu, vācu un itāļu valodā.
/nginx/o/2025/05/23/16865340t1h05a8.png)
Anne Pikova (1974) ir bērnu grāmatu ilustratore, grafiskā un grāmatu dizainere. Viņas veidotās grāmatas saņēmušas dažādus apbalvojumus Igaunijā. Izdevniecībā "Liels un mazs" jau iznākušas divas grāmatas ar Annes Pikovas ilustrācijām – igauņu autora, gudrās sunītes Lotes "tēta" Andrusa Kivirehka "Oskars un lietas" (2018) un Helenas Kohas "Kartupeļa karaļvalsts" (2023).
/nginx/o/2025/05/23/16865342t1h3db0.png)
Tulkotāja Maima Grīnberga (1969) tulko no igauņu un somu valodas. Viņa ir Starptautiskās Jāņa Baltvilka balvas, Latvijas Literatūras gada balvas, Somijas Valsts balvas somu literatūras ārvalstu tulkotājam, kā arī Latvijas un Igaunijas kopīgi iedibinātās tulkotāju balvas laureāte. Liela vieta tulkotājas veikumā ierādīta bērnu literatūrai. Grāmatas dizaina adaptāciju veidojusi Ūna Laukmane.
Grāmata izdota ar Valsts kultūrkapitāla un Igaunijas Kultūrkapitāla fonda atbalstu. Izdevniecības "Liels un mazs" grāmatas par vislabāko cenu iespējams iegādāties apgāda mājas lapā, kā arī visos lielākajos grāmatu veikalos Latvijā. Sekot izdevniecības jaunumiem var sociālo tīklu kontos: Facebook, Instagram un TikTok.