Šodienas redaktors:
Krista Garanča

Apgādā "Avots" divas jaunas grāmatas, sapņu tulkotājiem un sēņotājiem

Lūdzu, ņemiet vērā, ka raksts ir vairāk nekā piecus gadus vecs un ir pārvietots uz mūsu arhīvu. Mēs neatjauninām arhīvu saturu, tāpēc var būt nepieciešams meklēt jaunākus avotus.
Foto: Evija Trifanova/LETA

Apgādā "Avots" divas jaunas grāmatas, sapņu tulkotājiem un sēņotājiem - Arvīda Aizsila "Latviešu tautas sapņu iztulkošana" un buklets "Palīgs sēņotājam. 33 ēdamās sēnes, kuras jāpazīst ikvienam".

Pirmā “Sapņu grāmata” latviski bija iznākusi jau 1867. gadā – sapņus apvij mistika, kas cilvēcei vienmēr likusies aizraujoša.

Šī grāmatiņa priecēs tautiskā mantojuma cienītājus – tā ir Latviešu folkloras krātuves faksimilizdevums, oriģināls tapis 1939. gadā. Tās autors, Arvīds Aizsils, latviešu valodas un mūzikas skolotājs Lubānas ģimnāzijā, bijis aizrautīgs sapņu  tulkojumu apkopotājs. Tolaik publicētās literatūras bijis nedaudz, tālab Aizsils ceļojis un vācis sapņu skaidrojumus gluži kā dainas.

"Latviešu tautas sapņu iztulkošana"
"Latviešu tautas sapņu iztulkošana" Foto: avots.lv

Kā viņam izdevies noskaidrot, tautas novērojumi liecina, ka tieši rīta stundās redzētie sapņi ir visnozīmīgākie un piepildās visbiežāk. Piedevām jaunā mēnesī tie būs visprecīzākie.

148. lpp, mīkstie vāki, 14x20cm.

Palīgs sēņotājam. 33 ēdamās sēnes, kuras jāpazīst ikvienam

Lai gan sēņot vairums dodas tikai rudenī, mežos atrodamas ēdamās sēnes arī vēlā pavasarī un vasarā. Izdevumā sniegts katras sēnes attēls, apraksts, kas palīdzēs to pazīt, un norāde, ja gatavojot tai nepieciešama īpaša priekšapstrāde.

Protams, teju ikviens pazīst gan beku, gan baraviku, gan bērzlapi, bet Latvijas daba piedāvā arī mazāk zināmo lāčpurnu, tīrumaini un ķēvpupu.  

44 lpp., mīkstie vāki, 11x17cm.

"Palīgs sēņotājam. 33 ēdamās sēnes, kuras jāpazīst ikvienam"
"Palīgs sēņotājam. 33 ēdamās sēnes, kuras jāpazīst ikvienam" Foto: publicitātes

Grāmatas pieejamas grāmatnīcās un www.avotsabc.lv.

Nepalaid garām!

Uz augšu