Diskusijā iesaistījies arī modes blogeris Ševeļovs, kurš atzinis, ka ir "šokā" par "Ghetto Games" izveidotajiem plakātiem. "Tas ir pretīgi! (..) Bet džeki reāli ir winwin [uzvar - red.] Jo, ja tev mājas nav skuķis, kas tevi pabaros un apmierinās, tad noteikti būs kāda meitene augstpapēžu kurpēs ar apšaubāmu maiciņu un šortiem, kas ir gatava jaunām iespējām," citējot kustības saukļus, komentē Ševeļovs.
Arī Ekonomikas ministra padomniece Beata Jonite paudusi savu nostāju, sakot, ka viņai "Ghetto Games" plakāti šķiet "absolūti nepieņemami".
Pilsētvidē redzami plakāti, kuros angļu valodā izmantoti necenzēti vārdi, turklāt plakātos redzamas arī vardarbīgas ainas. Plakātos izmantoti tādi saukļi kā "Some bitches are always ready for opportunities" un "A real women never let her man go to ghetto games hungry or horny". Latviešu valodā gan plakātu tulkojums būtiski atšķiras, proti, "Dažas ir vienmēr gatavas jaunām iespējām" un "Īstas sievietes nekad nepalaidīs savus vīriešu izsalkušus uz "Ghetto Games"".
"Centrs "Marta"" uzsvēra, ka šie plakāti ir "klajš dzimumu līdztiesības pamatprincipu pārkāpums un uzskatāmi par sieviešu un meiteņu cieņu aizskarošiem".
Biedrībā norādīja, ka plakātos izmantotie saukļi, vardarbīgās ainas un puskailu meiteņu zīmējumi, kuros viņas tērpušās ļoti īsos svārkos un šortos, atkailinot sēžamvietu, ir absolūti nepiemēroti jauniešu auditorijai, kuru priekšstati un uzvedība šajā vecumā ir īpaši viegli ietekmējami.