Šodienas redaktors:
Krista Garanča

Bagātība ir tikai vārds. Latviskots jauns rakstnieka Aleksa Maiklīdesa darbs “Niknums”

Foto: Scanpix/EPA

Spriedzes romāns, kura negaidītie satura pavērsieni valdzina, kaitina, uzjautrina, liek aizdomāties un brīžiem saskumdina – tāds ir angļu autora Aleksa Maiklīdesa jaunais romāns “Niknums”.

Slavena aktrise uzaicina dažus draugus pavadīt Lieldienas viņai piederošā mazītiņā Grieķijas salā, kurā saimnieko dārznieks. Braucēju vidū ir viņas vīrs un dēls, labākā draudzene un draugs, kā arī uzticamā sekretāre. Cilvēki, kuri viens otru pazīst jau veselu mūžību. Cilvēki, kuri viens par otru zina gandrīz visu. Viņi ierodas, katrs lolojot kādas cerības, vēlmes un ilgas.

Foto: Publicitātes foto

Lai gan visi ir situēti un veiksmīgi ļaudis, būtībā katrs no viņiem jūtas nelaimīgs, nenovērtēts, nepietiekami mīlēts. Viņi visi vēlas ko citu, nevis to, kas viņiem jau ir. Būt skaistāki, populārāki, bagātāki, veiksmīgāki. Jaunāki, galu galā!

Bet te nu viņi ir, apnikuši paši sev un viens otram, pilni rūgtuma un izmisuma. Un brīdī, kad pēc trim naktī atskanējušiem šāvieniem viņi atrod namamāti mirušu, nekas nebeidzas. Īstā spēlīte sākas tikai tagad, un tajā ir mazliet vairāk spēlētāju, nekā sākotnēji varētu domāt.

Autors noteikti pieder pie tiem, kas savos darbos cenšas atklāt cilvēku negantākās puses, bet neiegrimst otrā galējībā. Viņa varoņi ir parasti cilvēki, nevis psihiski slimnieki. Viņiem kāda nogalināšana nesagādā baudu. Drīzāk tas ir galēja izmisuma solis brīdī, kas slepkavam pašam šķitis nepelnīti melns.

Romāna "Niknums" pirmizdevums angļu valodā. 
Romāna "Niknums" pirmizdevums angļu valodā. Foto: Shutterstock

Šis romāns īpaši varētu uzrunāt psihes dzelmju pētniekus. Burvīgs spriedzes romāns, kurš bez asiņainām detaļām parāda, cik zemu iespējams krist, sapinoties jūtu un prāta labirintā.

Alekss Maiklīdess ir dzimis Kiprā grieķu-angļu ģimenē, studējis angļu valodu Kembridžā un ieguvis maģistra grādu scenāriju rakstīšanā Amerikas Filmu institūtā. Viņa sarakstītie romāni ir kļuvuši par pasaules bestselleriem; to izdošanas tiesības nopirkuši vairāk nekā 50 valstu izdevēji. Latviešu valodā tulkoti arī “Klusējošā paciente” un “Jaunavas”.

Pieejama arī e-grāmata. No angļu valodas tulkojusi Maija Opse.

Nepalaid garām!

Uz augšu