Lūdzu, ņemiet vērā, ka raksts ir vairāk nekā piecus gadus vecs un ir pārvietots uz mūsu arhīvu. Mēs neatjauninām arhīvu saturu, tāpēc var būt nepieciešams meklēt jaunākus avotus.

«Sniega karaliene 3D» pirmizrāde

LETA
«Sniega karaliene 3D» pirmizrāde
Facebook Draugiem Twitter Whatsapp
Comments
Foto: publicitātes

Krievijas kompānija «Wizart Animation» sadarbībā ar «Inlay Film» ir izveidojusi animācijas filmu «Sniega karaliene 3D» (Снежная королева 3D), kuras tituldziesmu «Gori, gori jasno» jeb «Flashlight» ieskaņojusi grupa «Prāta vētra», informē kinoteātra sabiedrisko attiecību speciāliste Kristīne Toma. Multfilmā, kuras pamatā ir Hansa Kristiana Andersena pasaka, Gerdai ir ne tikai jāatrod brālis un jānogādā atpakaļ mājās, bet arī jāizglābj pasaule, jo šoreiz ļaunā Sniega karaliene vēlas valdīt pār pasauli, sasaldējot radošo cilvēku sirdis. Mazā Gerda stājas pretī ledum un stindzinošajam aukstumam, savā ceļojumā piedzīvojot elpu aizraujošus piedzīvojumus un iegūstot jaunus draugus.

Animācijas filmas budžets ir 7 miljoni ASV dolāru. Tās scenārija autori ir Maksims Svešņikovs un Vladlens Barbe. Svešņikovs ir veidojis scenārijus triloģijai «Aļoša Popovičs,» «Dobriņa Ņikitičs», «Iļja Muromietis», bet Barbe ir iepriekš strādājis ASV, piemēram, veidojot animāciju īsfilmai pēc Andersena pasaku motīviem, kurā Sniega karalienes balsi ieskaņojusi Sigurnija Vīvere.

Animācijas filmas varoņu balsis ir ieskaņojuši Krievijā pazīstami aktieri, producenti, televīzijas šovu vadīji, mūziķi - Ivans Ohlobistins, Dmitrijs Nagijevs, Jurijs Stojanovs un citi, savukārt Gerdas balsi ierunājusi populārā dziedātāja Nyusha.

Latviskajā filmas versijā balsis ierunājuši aktieri Laila Kirmuška un Gints Grāvelis. Sniega karalienes ledaini dzidro balsi lieliski atdarinājusi Jaunā Rīgas teātra aktrise Sandra Zvīgule, savukārt Kaja balsī runā Uldis Anže.

«Sniega karalienes» tituldziesma krievu valodas variantā ir grupas «Prāta Vētra» dziesmas «Gara diena» krieviskā versija «Gori, gori jasno», savukārt starptautiskajam filmas variantam «Prāta vētra» šo dziesmu ieskaņoja angļu valodā. Dziesmas «Flashlight» teksta autors ir skotu grupas «Travis» solists Frens Hīlijs.

«Tas ir stāsts bērniem, kas ir mīļš un tuvs arī pieaugušajiem, jo katrs, kas bērnībā ir lasījis Andersena pasaku, atceras kā jutis līdzi galvenajiem varoņiem - māsai un brālim. Tagad ir iespēja vēlreiz ļauties šiem pārdzīvojumiem kopā ar saviem bērniem, skatoties pasaku 3D formātā. Es teiktu, ka šis ir stāsts ar pazīstamiem personāžiem, kas izstāstīts mūsdienu kino valodā,» stāsta «Multikino Latvija» direktore Svetlana Koļesņika.

Filmas pirmizrāde Latvijā paredzēta 27.decembrī plkst.18 kinoteātrī «Multikino».

Tēmas

Nepalaid garām!

Uz augšu