Šodienas redaktors:
Krista Garanča

Mārtiņš Brauns atvainojas Baušķeniekam par rupjību "Facebook" (7)

Komponists Mārtiņš Brauns
Komponists Mārtiņš Brauns Foto: Ieva Čīka/LETA

Pēc karstas diskusijas sociālajā tīklā "Facebook" komponists Mārtiņš Brauns atvainojies visiem, kas izlasījuši "tos divus vārdiņus", ko viņš 28. aprīlī veltīja savam kolēģim - grupas "Dzeltenie pastnieki" līderim Ingum Baušķeniekam.

Episkās kordziesmas "Saule. Pērkons. Daugava" komponists un Autortiesību un komunicēšanās konsultāciju aģentūras/Latvijas Autoru apvienības (AKKA/LAA) padomes loceklis Mārtiņš Brauns sarunas karstumā Baušķeniekam veltīja divus lakoniskus vārdus (skat. ekrānuzņēmumu).

Tagad viņš publicējis atvainošanos, skaidrojot, ka nožēlo, "ka tik steidzīgi, īsi, kodolīgi un latviski noreaģēja".

Raksta foto
Foto: Ekrānuzņēmums

"Labdien, arī šodien! Vēlos paskaidrot, ka vienmēr esmu bijis pret meliem, apmelošanu vai pārsteidzīgām un nepamatotām publiskām tenkām vai apvainojošiem minējumiem. Man žēl, ka tik steidzīgi, īsi, kodolīgi un latviski noreaģēju uz talantīga cilvēka I.B. nepārdomāto publikāciju internetā. Īsi, jo nebija nekādas vēlēšanās pierādīt, ka neesmu kamielis vai analizēt situāciju, lai pateiktu, ka mani kolēģi nav blēži. Esmu lietojis neglītus vārdus. Šāda leksika vairāk atbilst "krogus muzikanta" periodam. Tāpēc atvainojos visiem, kas tos divus vārdiņus izlasīja. Viss. Sarakste beigusies," viņš raksta. 

Jāpiebilst, ka šī nav pirmā reize, kad komunikācija sociālajos tīklos pārkāpj pieklājības robežas. Mākslinieki bieži vien aizmirstas, ka viņu sarakste ir publiska un visiem labi redzama.

Piemēram, 2013. gadā pēc 4. maija koncerta LTV1 sociālajā vietnē "Twitter" ar asiem viedokļiem apmainījās Guntars Račs un Intars Busulis. 

"4. maijs. LTV1 rāda pareizticīgo (krievu) Lieldienas Rīgā. LNT rāda, kā Busulis, Ērglis un Amber tēlo, ka viņiem patīk tas, ko viņi dzied. Uhh," rakstījis Račs.

"Hei, Guntar... Ko Tu te D..S...!...?... Raksti savus debilos tekstus un paklusē...!!!" emocionāli atbildējis Busulis.

Nepalaid garām!

Uz augšu