Džastins Hills “Ceļš zem debesīm”

CopyDraugiem X Whatsapp
Lūdzu, ņemiet vērā, ka raksts ir vairāk nekā piecus gadus vecs un ir pārvietots uz mūsu arhīvu. Mēs neatjauninām arhīvu saturu, tāpēc var būt nepieciešams meklēt jaunākus avotus.

Apgāds ATĒNA laidis klajā Džastina Hilla romānu “Ceļš zem debesīm”. No angļu valodas tulkojusi Inese Lielmane.

Džastins Hills (1971) dzimis Bahamu salās, uzaudzis Jorkā, apmeklējis Darhemas Universitāti un kā brīvprātīgās palīdzības darbinieks pavadījis septiņus gadus Ķīnā un Eritrejā, bet tagad dzīvo Konemarā, Rietumīrijā. Hilla pirmais romāns The Drink and Dream Teahouse ir tulkots desmit valodās, aizliegts Ķīnā, apbalvots ar Betty Trask Award un Geoffrey Faber piemiņas balvu.

Ceļš zem debesīm ir skaists un neaizmirstams stāsts par mīlestību, zaudējumu un atmiņām.

Ceļš zem debesīm ir balstīts uz vēsturiskiem faktiem un ir vairāk nekā tikai stāsts par mīlas dēkas beigām ― tas apraksta, kā Ķīnas zelta laikmeta beigu posms pāriet kara un sagrāvju periodā.

Tan dinastijas pēdējos gados māte pārdeva savu meitu, kura jau piecu gadu vecumā kļuva par bāreni, tomēr izauga par vienu no slavenākajām un ievērojamākajām sava laikmeta sievietēm.

Lilijas bērnība paiet vietās, kas pilna ar paviljoniem, tempļiem, ezeriem, apsnigušiem kalniem, viedajiem, mācītiem vīriem un dzejniekiem. Bet šo pasauli balsta arī senatnīga cietsirdība un netaisnība. Lilija cīnās par savu brīvību un izmanto iztēles spējas; tas ļauj no spītīgas meitas kļūt par dievinātu konkubīni, no šaubīgas kurtizānes ― par izcilu dzejnieci. Kad barbaru pulki jau gatavojas iebrukumam zemē, liktenis, kas vienmēr ir gaidījis Liliju, beidzot sāk viņai tuvoties...

Džastins Hills ir acīgs detaļu meistars [..] šis romāns ir neparasti labs veikums. Observer

Izcils un kaislīgs stāstnieks., Independent on Sunday

KomentāriCopyDraugiem X Whatsapp

Nepalaid garām!

Uz augšu