TVNET: Jautāju tādēļ, ka vienu brīdi likās, ka pašmāju metālmūzika ir beidzot atradusi savu identitāti, tādas grupas kā Relicseed, Sia Radikal dziedāja latviešu mēlē un grupas vēstījums šķita personiskāks... Kas vispār notiek Latvijā ar smago mūziku? Vai šādai mūzikai ir izaudzis jauns klausītājs?
- Mūsu pastāvēšanas laikā, man šķiet, jau ir nomainījušās kādas divas paaudzes. Nezinu, vai valoda ir tas, kas norāda uz Latvijas smagās mūzikas identitāti. Ja gribi izcelt latvisko identitāti, tad drīzāk klausītājam to būs vieglāk izšķirt mūzikā, pievienojot tikai latviešiem raksturīgus mūzikas elementus. Mēs šovasar pārizdosim CD formātā mūsu pirms 20 gadiem izdoto albumu «When The Sun Was God». Šajā ierakstā ir dzirdamas pāris latviešu tautasdziesmas. Viena tautasdziesma ir instrumentāla, bet otra ir ar tekstu, kurš, protams, ir latviešu valodā. Pārējās albuma dziesmas ir angliski, jo mums šķiet, ka angļu valoda tomēr vairāk piestāv mūsu mūzikai.
TVNET: Varbūt tomēr jāņem rokās kokle, ģīga? Labi piemēri, kā ceļot pa pasauli un uzstāties, nav tālu jāmeklē.
- Nekad nesaki nekad! Tomēr šis lauciņš jau labi aizņemts. Lūk, piemērs par latviskās identitātes nešanu mūzikā, ne vien tekstos. Turklāt tevis minētos instrumentus ne vien neprotam spēlēt, bet arī
joprojām jūtamies neaprakstāmi labi ar ģitārām rokās.
TVNET: Vai jaunais ieraksts ir konceptuāls vai katra dziesma ir atsevišķs stāsts?