Ladybird mācās runāt lietuviski! (18)

CopyDraugiem X Whatsapp
Lūdzu, ņemiet vērā, ka raksts ir vairāk nekā piecus gadus vecs un ir pārvietots uz mūsu arhīvu. Mēs neatjauninām arhīvu saturu, tāpēc var būt nepieciešams meklēt jaunākus avotus.

Viena fantastiska lieta ir tautu draudzība! Pēc katras viesošanās reizes ārzemēs gribot negribot mājās pārved dažus svešvārdus, kas palikuši prātā to labskanīguma vai noderīguma dēļ.

Tā nu POPCORN devās uzzināt, ko lietuviešu mūziķis Amberlife ir uzskatījis par vajadzīgu iemācīt mūsu Ladybird viņu sadarbības procesā. “Esmu apmācīta lietot tādus vārdus un izteicienus kā “Sveiki!”, “Priekā!”, “Man patīk lietuviešu vīrieši!”, “Neko nesaprotu!” un “Mīliet viens otru!”,” lietuviski, pēc tam pārtulkojot mums un jums latviski, priecīga saka Ladybird. Viņai patīk, kā skan lietuviešu valoda. Kā nekā daudz vārdu jau mums ir līdzīgi. Tomēr dziedot neizklausās tik labi, jo, pēc Ladybird domām, lietuviešiem ir pārāk mīksta valoda. Latviešu valodā tādā ziņā ir “spēks” – tā ir cieta un stipra.

Komentāri (18)CopyDraugiem X Whatsapp

Nepalaid garām!

Uz augšu